【中級】~거든 “Aが本当であればB”

~게 되다:
会話の表現
「Aが実際に真であれば、B …」と言う意味。
使用法:
第2節が不可欠、提案的、または発言者の意見を表明している場合にのみ自然に聞こえる:

  • ~겠~
  • ~(으)ㄹ 것이다
  • ~(으)려고 하다

違い:~거든요(文の終わり)=話し手だけが知っている理由を表します。
差異:~거든(中間文)=条件文を表します。

時制:

  • A/V: ~거든
  • N이다: (이)거든

例文

취직한 직업이 싫거든 그만두세요.
あなたが本当に仕事が嫌なら、やめてください。

한국말 잘 하려거든 날마다 연습하고 배워야 해요.

本当に韓国語を話したいのなら、毎日練習して勉強してください。

미국에 나중에 다시 돌아가려거든 이제 부터 좋은 스펙을 만들어야 해요.
あなたが本当に後でアメリカに戻るならば、資格を増やす必要があります。

배에 왕자를 만들려거든 매일 운동을 하자.
本当に腹筋が欲しいなら、毎日運動しましょう。

한국말이 어렵거든 매일 쓰기랑 듣기랑 읽기랑 말하기를 해야 해요.
韓国語が本当に難しい場合は、毎日書く、聴く、読む、話す必要があります。

긴 문장을 이해 못 하거든 더 쉽고 짧은 문장을 쓰세요.
長い文章を理解することが本当に難しい場合は、簡単で短い文章を書いてください。

그 CD를 빌렸거든 지금 다시 나한테 줘봐.
あなたが本当にそのCDを借たなら、それを私に今返してください。

올해 칠월에 한국어능력시험을 보거든 열심히 공부하세요!~
今年7月にTOPIKを受けたいならば、勉強してください。